谷歌浏览器插件
订阅小程序
在清言上使用

认知识解理论关照下中医"五行特性"术语英译分析

Chinese Journal of Basic Medicine in Traditional Chinese Medicine(2023)

引用 0|浏览3
暂无评分
摘要
翻译是一种认知过程,识解是认知翻译学中一个重要的范畴,解释人们在面对同一场景时产生不同语言表达方式的原因."五行特性"作为中医五行学说最基础理论之一,得到广泛应用,而当前其术语英译不一.本文选取影响力较大的国际标准、教材及名家译作,基于认知翻译学的识解理论,多维度对"五行特性"术语译文的差异进行分析探讨.得出译文存在差异的深层原因在于译者认知机制与识解方式不同:译者基于各异的辖域与背景知识,选择各自的视角和切入点,通过突显事物不同方面进行描述,叙述同时具备详略之分.
更多
关键词
Cognitive construal theory,Five elements nature terms,English translation
AI 理解论文
溯源树
样例
生成溯源树,研究论文发展脉络
Chat Paper
正在生成论文摘要