谷歌浏览器插件
订阅小程序
在清言上使用

Translating the Cochrane EMBASE RCT Filter from the Ovid Interface to Embase.com: a Case Study

HEALTH INFORMATION AND LIBRARIES JOURNAL(2019)

引用 7|浏览0
暂无评分
摘要
Background Information specialists frequently translate search filters from one interface to another. Publications advise that translation can be complex and should be undertaken carefully. Objectives To investigate the issues arising when translating the Cochrane Embase RCT search filter from one interface (Ovid) to another (). Methods We drafted a translation of the Cochrane Ovid RCT filter to run in . We compared the line-by-line results of the Ovid filter with the results of the translation. We revised the filter. We identified differences between database versions including records with different publication years and subject headings. Some records were in Embase in one interface but not in the other. We encountered expected interface differences relating to proximity operators. We also encountered unexpected interface issues around truncation and the use of the original title or original abstract field. Discussion Filter conversion is challenging and time consuming revealing unexpected differences in interfaces and databases. Careful planning can pre-empt some issues, but others may only emerge during testing. We identified interface anomalies that have led database publishers to review aspects of the way their interfaces work. Conclusions Translators should be vigilant for known and unknown differences in both interfaces and database versions.
更多
查看译文
关键词
bibliographic databases,database searching,EMBASE,information retrieval,information specialists,research methodology,search filters
AI 理解论文
溯源树
样例
生成溯源树,研究论文发展脉络
Chat Paper
正在生成论文摘要