Paraphrase And Parallel Treebank For The Comparison Of French And Chinese Syntax

LANGUAGES IN CONTRAST(2021)

引用 0|浏览4
暂无评分
摘要
This paper proposes to study the contrastive syntax of French and Chinese through the lens of syntactic mismatches, and by making use of parallel treebanks. A syntactic mismatch is the non-similarity between the syntactic structures of one linguistic unit and its translation. Syntactic mismatches are formalized using the notion of paraphrase from the Meaning-Text Theory, which allows for capturing mismatches at different levels of the linguistic description (e.g. Semantic, Deep-Syntactic, and Surface-Syntactic). In this paper, we report in details on the types of paraphrases found in the seed corpus used, demonstrating that the Deep-Syntactic paraphrases constitute the best starting point for our study. Then, we show how, starting from the seed corpus, we semi-automatically constructed a multi-layer parallel tree-bank with the alignment and annotation of paraphrases.
更多
查看译文
关键词
Paraphrase, syntactic mismatch, Meaning-Text Theory, parallel treebank, Chinese/French
AI 理解论文
溯源树
样例
生成溯源树,研究论文发展脉络
Chat Paper
正在生成论文摘要