Abstract HUP2: Assessment Of Acute Ischemic Stroke Disparities By Primary Language In A High Patient Volume Comprehensive Stroke Center Serving A Diverse Metropolitan City

Stroke(2023)

引用 0|浏览11
暂无评分
摘要
Background: Language barriers can have a major impact on the quality of care that patients with acute ischemic stroke (AIS) receive. We sought to assess the impact of patient language on quality benchmarks of AIS therapy and clinical outcomes at a high-volume comprehensive stroke center (CSC). Methods: A retrospective analysis of AIS patients presenting to a CSC between 2015 to 2020 was performed. Data included demographics, NIH Stroke Scale scores (NIHSS), discharge diabetic and hypertensive medications, length of stay (LOS), discharge functional status, 30-day readmission, and 30-day mortality. Quality benchmarks and outcomes were analyzed by the five most prevalent primary languages including English, Spanish, Russian, Farsi, Korean and Other. All non-English speaking patients received medical interpretation via digital or in-person translation. Results: 3,812 AIS patients were identified. English language represented 80.2% (n=3091), Spanish 7.6% (n=238), Russian 4.1% (n=184), Farsi 3.0% (n=129), Korean 1.5% (n=47) and Other 3.6% (n=122).There were no significant differences in the rate of intravenous thrombolysis (P=0.52), door-to-needle time (P=0.91), door-to-puncture time (P=0.85), LOS (P=0.089) and 30 day readmission (P=0.74) among groups. In univariable analysis, Spanish 74.7%, Korean 84.4%, Russian 73.4%, Farsi 78.2% and Other 70.0% had significantly (P< 0.05) higher rates of post stroke disability (mRS> 2) compared to the English group 60.7%. A higher rate of 30-day mortality was noted in the Korean 17.8% compared to the English group 7.3%. The Spanish group had a higher rate of mechanical thrombectomy than the English group (11.8 vs 6.5%, P=0.009). Adjusting for age, sex, NIHSS and comorbidities, multivariable logistic regression models for post stroke disability (mRS>2) continued to show significant differences with Spanish (OR=1.66, P=0.008) and Farsi (OR=1.89, P=0.017) vs English. Conclusions: Our analysis reveals persistent disparities in AIS outcomes by primary language, with patients with limited English proficiency suffering worse disability after AIS. The effect of communication barriers on outcomes of stroke care in the inpatient setting requires further evaluation to close this gap.
更多
查看译文
关键词
acute ischemic stroke disparities,acute ischemic stroke,ischemic stroke
AI 理解论文
溯源树
样例
生成溯源树,研究论文发展脉络
Chat Paper
正在生成论文摘要